Bénédiction publicitaire pour les collègues - vœux
Félicitations pour votre promotion : La progression au travail est toujours souhaitable pour tous les professionnels dévoués. C’est l’une des meilleures choses qui puisse arriver dans la carrière d’une personne. Créer de bonnes relations avec tout le monde sur le lieu de travail est essentiel. Si vous avez un collègue, un superviseur ou un patron au sommet de l'échelle de carrière, n'hésitez pas à le féliciter pour sa réussite et sa réussite. Envoyez-leur un message chaleureux et félicitez-les pour leur promotion. Nous vous proposons ici une liste de souhaits et Toutes nos félicitations Merci à tous ceux qui ont été promus à de nouveaux postes.
Nous félicitons nos collègues pour leur promotion
Félicitations pour votre nouveau poste. Félicitations pour votre promotion.
Félicitations pour votre promotion. Vaš trud se isplatio.
Toutes nos félicitations uuteen työpaikkaasi. Omistan sen aseman.

Félicitations pour votre promotion. Ovo je rezultat vašeg truda.
tape dans le dos ! Bonne chance dans votre nouveau poste. Vous méritez une promotion.
c'est super pour moi ! Vous avez prouvé que le travail acharné est toujours payant. Tape dans le dos!
Je suis très heureux de votre promotion. Votre rêve est devenu réalité. Tape dans le dos!
Votre talent et votre travail acharné apportent des résultats au monde. J'espère que votre nouveau logement vous apportera joie et bonheur. Profitez de chaque instant dans votre nouveau rôle. Bonne chance mon ami.
tape dans le dos on your promotion! All your hard work and dedications deserve this achievement and we are very happy for you.

tape dans le dos and all the best for your promotion. All we hope that you achieve everything you want in your life.
Toutes nos félicitations للترقية الخاصة بك. أتمنى لك النجاح في كل مشروع تعمل عليه في منصبك الجديد. tape dans le dos.
tape dans le dos on adding one more feather to your success crown! May you always give the best of you and gain prosperity in your life.
tape dans le dos on your promotions. Out of many talented employees, only the most deserving person gets the chance to get it. I’m happy that the person is you.
Votre travail acharné et votre détermination vous ont amené là où vous êtes aujourd’hui. Bonne chance avec le nouveau message. Félicitations et félicitations, cher ami.
N'oubliez pas qu'il existe de nombreux obstacles à la réalisation du prochain objectif. Mais je sais qu’avec vos efforts et votre détermination, vous pouvez tout surmonter. Tape dans le dos!
Nous avons travaillé ensemble pendant de nombreuses années et il m'a beaucoup inspiré. Je veux être propre et fort comme toi un jour. Félicitations pour votre promotion.
tape dans le dos! May this achievement takes you to a higher level of your dream. Good job!

tape dans le dos, my dear colleague. We are all so proud of you for achieving this promotion, it’s a well-deserved promotion.
idées d'armoires de cuisine
tape dans le dos! I know the path to this success was not easy. All your hard work and determination helped you to achieve your goal. Keep it up!
tape dans le dos on your promotion! May this new achievement takes you to a higher level of success and may your work get appreciation from everyone.
Meile meeldiks teie üritusest kuulda. Jääme igatsema teiesuguseid abivalmis ja häid professionaalseid kolleege.
buissons fleuris
tape dans le dos and good luck with your next approach. We are so happy to hear about your promotion. It is another wing you added to your success-ladder. Keep it up.
Toutes nos félicitations للترقية الخاصة بك. أنت الشخص الذي يستحق هذا التكريم والترقية في مكتبنا.
J'ai reçu cette promotion grâce à votre dévouement et votre engagement. Je vous souhaite bonne chance pour votre promotion.
tape dans le dos for Promotion to Senior Colleague
Veuillez accepter mes sincères félicitations pour votre nouveau poste au sein de l'entreprise. Bonne chance avec le nouvel article. J’apprécie vraiment votre dévouement au travail. Je vous souhaite le meilleur.
tape dans le dos met je een stap dichter bij je droom. Je hoge ambitie en harde werk hebben je geholpen de top van je doel te bereiken. tape dans le dos! We zijn trots op je.
tape dans le dos on your new position. If anyone deserved the post, that is you. This is a reward for all your hard works over the years. May you fulfill all your dreams like this.
En tant que collègue, je vois les efforts et le temps que vous consacrez à votre travail. Félicitations pour votre promotion. vous le méritez.
Je veux prendre un moment pour apprécier à quel point tu es merveilleux. Vous êtes un excellent professeur et nous apprenons beaucoup de vous. Je vous souhaite tout le meilleur dans votre nouveau poste au sein de l'entreprise.

Cher parent! Nous savons tous à quel point vous avez travaillé dur pour réussir. Rien ne peut vous empêcher de réaliser vos rêves. Nous sommes très heureux de votre promotion. Tape dans le dos!
Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureux d'entendre parler de votre promotion. Félicitations cher patron !
Nos meilleurs employés ont été promus à des postes plus élevés. Félicitations pour une magnifique réalisation!
Vous avez déjà apporté beaucoup de respect et de succès à notre bureau ; Je suis sûr que vous réussirez encore plus dans ce nouveau rôle. Félicitations pour votre promotion.
Nous savons que vous êtes compétent et intelligent bien avant votre employeur. tape dans le dos
Bénédictions sur les progrès des collègues
tape dans le dos on your big achievement. You are a hard worker and an honest man. This promotion is a reward for your hard work. Keep it up.
C'est vraiment agréable de voir quelqu'un obtenir une réelle valeur pour son travail. Voici à quoi ressemble votre campagne. Je suis fier de vous avoir comme partenaire. Bonne chance mon ami.
Faites de gros efforts pour accomplir vos tâches. Vous êtes une personne dévouée dans notre bureau. Je suis très heureux de votre promotion. Nous vous félicitons chaleureusement
Je vous remercie sincèrement pour votre réussite. J'ai hâte de créer d'autres merveilles.

Vous êtes sur le point de gravir les échelons du succès. Vous méritez une promotion. Vous irez loin et mes prières sont toujours avec vous. Joyeux anniversaire mon cher.
Vous avez prouvé que vous êtes la meilleure personne pour le poste. Félicitations pour cette nouvelle réussite professionnelle. Je lui souhaite le meilleur.
Les roues de votre carrière tournent à toute vitesse. Allez-y, ne vous en occupez pas maintenant. tape dans le dos
tape dans le dos on your promotion! We are incredibly happy for you and appreciate all the love and support you show to us and so many others.
Chérie, je suis si heureuse pour toi. Je te souhaite le meilleur. J'espère que tu tueras
L'entreprise s'est encore développée sous votre direction. Je te souhaite le meilleur.
En plus du nouveau site, il existe également un site de campagne
tape dans le dos on your well-deserved promotion. You deserved it since you worked so hard for it. tape dans le dos and best of luck with your new position!
Veuillez accepter mes chaleureuses félicitations pour votre nouveau poste au sein de notre entreprise. Vous êtes vraiment irrésistible. Je suis tellement fière de toi mon ami !
tape dans le dos on surviving the test and for being chosen as the one true title holder of that new job position. I celebrate with you and I wish you all the best.
Les droits impliquent de grandes responsabilités. Je sais que vous réussirez bien dans votre nouveau rôle. Cette fonctionnalité est faite pour vous. Félicitations pour votre nouvelle promotion.
tape dans le dos pel teu nou treball. Sigues sempre un bon professor perquè tots els teus companys haurien d'aprendre de tu!

C'est un plaisir de travailler avec vous. Vous avez mérité cette nouvelle promotion et je suis très heureux pour vous. Je vous souhaite du succès dans votre nouvelle carrière.
tape dans le dos to a wonderful colleague on the arrival of new stage! Here’s wishing you lots of joy with your position.
Veuillez accepter mes chaleureuses félicitations pour votre promotion à votre nouveau poste. Je savais que ce prix ne pouvait être décerné qu'à vous !
tape dans le dos! I wish you all the best as you venture into this new job of yours. It’s a perfect match for you. Enjoy your new career!
Les nouvelles avancées dans le travail entraînent de nouveaux défis et de nouvelles tâches. Je suis sûr que vous pouvez le faire sans aucun problème, bonne chance.
Votre campagne prouve que seuls les plus forts gagnent. Je vous souhaite du succès dans votre nouveau travail ! Félicitations pour votre nouvelle promotion
Félicitations pour votre promotion
Vous avez montré à tout le monde ce que signifie un bon travail. Je suis heureux que vos supérieurs voient la valeur de votre travail. Félicitations pour votre promotion! Succès!
Je suis honoré d'être votre collègue. Bonne chance pour la promotion. Je vous souhaite tout le meilleur dans votre nouveau poste.
c'est super pour moi ! Vous êtes un véritable atout pour notre cabinet. Bonne chance pour la promotion.

tape dans le dos! Your exemplary performance did you justice and gave you the promotion you deserved. je me sentais bien !
Tampon de chauffage pour les maux de dos pendant la grossesse
tape dans le dos! I know you will never get this promotion without your perseverance and self-discipline. You are such a good model for people around you. Standing ovation for you! Best wishes for future!
tape dans le dos on not just dreaming but daring to make that dream possible. Best of luck with the promotion.
Je suis tellement heureuse de vous voir atteindre vos objectifs ! C'est une bonne nouvelle pour vous et pour nous ! Wow, c'est définitivement quelque chose à célébrer.
tape dans le dos. Ik weet hoeveel je in deze baan hebt gewerkt. Dit is de beloning voor je harde werk. Heel goed gedaan.
Je vous adresse mes meilleurs vœux pour cette heureuse occasion. Bonne chance avec votre nouveau travail.
Vous n'aviez pas tort à propos de l'élection présidentielle. Tape dans le dos! Votre promotion est méritée.
L'entreprise a pris la bonne décision et vous a donné le salaire que vous méritiez. Tape dans le dos! J'ai toujours su que c'était toi. Hé!
Les publications sur les applications sociales veulent promouvoir leurs pairs
tape dans le dos on your promotion. Ace the job!
tape dans le dos على هذا الإنجاز الجديد. آمل أن تجعل الشركة أكثر فخورة.
tape dans le dos! I hope your new position provides you with a lot of happiness and interesting challenges.

tape dans le dos! It’s really a pleasure to applaud you for your achievement.
Tout le meilleur pour votre réussite. Félicitations pour votre promotion bien méritée. tape dans le dos
tape dans le dos i felicitats per la promoció. Et desitjo èxit rere èxit en la teva nova posició.
Je tiens à vous féliciter pour votre promotion. C'est une promotion bien méritée et méritée.
Je tiens à vous féliciter pour votre promotion. Vous êtes une véritable inspiration pour nous tous.
tape dans le dos na realizaciji ovog događaja. tape dans le dos
Annonces intéressantes sur les promotions des collègues sur le lieu de travail
J'ai entendu dire que tu avais eu une promotion. très drôle. Je vais dîner dans un hôtel agréable et élégant. Quand m'appellerez-vous
tape dans le dos met uw promotie. Vanaf nu heb je het drukker en kunnen we elkaar niet meer regelmatig ontmoeten. Geen probleem. Je kunt onze foto's zien op sociale media. Ik zal voor je posten.
Hé, tu as été promu. Vous gagnez plus d'argent. Mariez-vous maintenant et donnez-nous une chance de profiter de cet été. Je te souhaite du bonheur dans ton mariage.
tape dans le dos met je gewichtsverlies! Ja, mijn vriend. Je maakt promotie en krijgt nu meer verantwoordelijkheid en druk. Dat zal je helpen om gemakkelijk vet te verliezen. Succes.
Vos poches s'enrichiront avec la nouvelle offre. Mais ne vous inquiétez pas, votre femme les encouragera toujours. tape dans le dos

comment nettoyer le micro-ondes avec du citron
J'ai regardé la campagne comme un tigre affamé. Il est maintenant temps de vous détendre et de profiter des fruits de votre travail comme un ours paresseux. tape dans le dos
Votre deuxième prénom doit être une source d’inspiration, tout comme vous incitez vos collègues à devenir de meilleurs professionnels. Félicitations pour votre promotion.
tape dans le dos for successfully juggling the responsibilities of family and work. You are truly an all-rounder and go-getter.
Jagage nendega oma parimaid soove ja saavutage nendega suuri asju. Kui keegi teie kontorist saab ametikõrgendust, õnnitlege teda edu puhul ja soovige neile edaspidiseks parimat. Kõik tahavad olla edukad ja omada unistuste karjääri. Seetõttu tähendab edutamine iga töötaja jaoks palju. Kui soovite oma kolleegidele, ülemustele või ülemustele oma lugupidamist ja siiraid soove avaldada, võite saata need soojad ja motiveerivad õnnitlused, mis inspireerivad neid uuel ametikohal. See aitab säilitada häid suhteid kolleegide ja kontoritöötajatega. Loodame, et see teave ja soovid aitavad teid.