Prénoms français courants et significations

L'origine de la France et les noms français

Si vous faites un voyage en France, vous remarquerez qu'il n'y a pas beaucoup de différences en matière de noms par rapport à d'autres pays comme les États-Unis. Chaque personne a un prénom et un nom de famille, ce qui est assez typique. Cependant, les deuxièmes prénoms n'existent pas en France. Au lieu de cela, vous pouvez voir plus d’un prénom, mais ils ne sont généralement pas utilisés dans la vie de tous les jours.

Clematis morte

Lorsque vous rencontrez quelqu'un pour la première fois, il est impoli de l'appeler par son prénom. Il existe des termes formels que vous pouvez utiliser à la place et qui visent à montrer du respect aux personnes extérieures à votre famille. Monsieur pour les hommes et Madame pour les femmes sont les plus courants. Parfois, vous entendrez Maitre, qui est plutôt réservé aux avocats et professions équivalentes.



Il existe également Docteur pour une personne titulaire d'un doctorat. Il est principalement utilisé lorsque vous vous adressez à votre dentiste ou à votre médecin de premier recours.
Jusqu'à récemment, de nombreux enfants en France portaient des prénoms très traditionnels. Ils sont presque toujours spécifiques au sexe. En France, vous ne verrez généralement pas non plus de noms combinés utilisés comme prénom ou prénom. Si quelqu’un a plusieurs prénoms, il en utilise un seul et les autres ne figurent que sur des documents officiels.



Traditions de dénomination françaises

Lorsque vous choisissez un prénom français pour votre enfant en France, il n'y a pas de règles ou de réglementations strictes. Ce n'était le cas qu'en 1993, avant que Napoléon Bonaparte ne crée une loi consistant en une liste de noms français approuvés. Les prénoms traditionnels choisis provenaient généralement du calendrier catholique des saints. Les parents d'un enfant choisissent le prénom de leur petit. Cependant, pour les filles, il a toujours été courant que leurs prénoms soient des formes féminines de prénoms masculins traditionnels. Par exemple, Charlotte pour Charles et Louise pour Louis.

Le thé à la framboise peut-il induire de la main-d'œuvre

Quant au nom de famille, la loi obligeait autrefois les enfants à prendre le nom de famille de leur père. La seule exception était que si son identité était inconnue, l'enfant prendrait alors le nom de famille de sa mère. Tout cela a changé en 2005, et à la place, il peut être coupé et les noms de famille de la mère et du père peuvent être utilisés.



Noms de garçons français courants (et significations)

    Alain- Ce nom a des racines gaéliques et signifie « beau ». Alexandre- Il s'agit de la version française du nom grec Alexandre, qui signifie « protecteur de l'humanité ». Autres- Il s'agit de la version française du prénom Andrew, qui signifie « courageux » ou « vaillant » en grec. Antoine- C'est l'équivalent français d'Anthony, qui signifie en latin « inestimable » et en grec pour « florissant ». Baptiste- Dérivé de saint Jean-Baptiste, il s'agit de la version française du mot grec « baptiste ». Benoît- Il s'agit de la forme française du nom Benedict, un dérivé du mot latin « Benedictus » qui signifie « bienheureux ». Charles- Un nom français qui a gagné en popularité grâce à l'empereur Charlemagne. Cela signifie « viril » en vieil anglais. Claude- Il s'agit d'un prénom français dérivé du nom latin Claudius, qui signifie « boiteux ». François- Le français gratuitement. Gabriel- Rendu populaire dans de nombreuses langues grâce au Nouveau Testament dans la Bible, ce nom signifie « Dieu est ma force » en hébreu. Gaston- Un nom français utilisé pour décrire une personne résidant en Gascogne, une province du sud-ouest de la France. Georges- La forme française de George signifie « fermier » en grec. Henri- Ce nom est d'origine allemande et signifie « chef de maison ». C'est aussi la version française d'Henry. Laurent- Un nom français qui signifie « martyr » et aussi « couronne de laurier » en latin. Leo- Grec pour « lion » et allemand pour « cœur de lion ». Louis- La version française du nom personnel germanique qui signifie « célèbre guerrier ». Marc- Un nom de famille français dérivé de plusieurs autres langues, dont l'italien où il signifie « en guerre ».

Noms de filles français courants (et significations)

    Adèle- Allemand pour « noble sorte » et vieil anglais pour « noble ». Aimée- Latin pour « bien-aimé ». Annales- Ce nom est d'origine hébraïque et signifie « miséricordieux ». Charlotte- C'est la forme féminine de Charles et cela signifie « petit et féminin » en français. Chloe- Le nom grec pour « floraison » ou « alouette ». Delphine- Ce nom était utilisé pour les personnes résidant à Delphes, en Grèce. Cela signifie aussi « dauphin ». Dominique- Nom français signifiant « appartenant à Dieu ». Élise- C'est la version française d'Elizabeth et cela signifie « consacrée par Dieu ». Éloïse- Le nom français pour « intelligent » ou « intelligent ». Emma- Le nom allemand pour « englobant ». Louise- C'est la forme féminine du prénom français Louis et cela signifie « jeune fille guerrière » en vieil allemand. Margot- Ce nom signifie « perle » en français. Marie- Dérivé du prénom latin Maria, il signifie « amer » en français. olive- Ce nom est d'origine latine et signifie « olivier ». En vieux français, cela signifie « paix ». Le A- Le nom grec pour « guérisseur ».
Paysage urbain de Paris

Noms français unisexes courants (et significations)

    Blaise- Ce nom français a des racines latines et signifie « bégayer ». Camille- Français pour « aide du prêtre » ou « jeune préposé au cérémonial ». Etienne- La version française du nom Stephen et signifie « couronné ». Jean- La forme française de John, qui est écossaise, signifie « Dieu est miséricordieux ». Jules- C'est devenu un nom français populaire en raison de nombreux saints patrons. Cela signifie « jeune » en latin. Michel- Ce nom français est d'origine hébraïque et signifie « celui qui est comme Dieu ». Noël- Français pour « Noël » et utilisé comme nom pour un enfant né à Noël. océans- Grec pour « mer ». Rémi- Français pour « de Rhelms » ou « rameur ». René- Français pour « né de nouveau ».